Kiss Goodbye by 王力宏 (Wang Leehom)

June 8, 2008 at 10:31 am (** Medium, Male Singers, Pinyin lyrics) (, )

For people who come to Taiwan without knowing how to speak Chinese, going to KTV with Taiwanese friends can be slightly frustrating. The problem is that, while you can’t sing the Chinese songs, they tend to know not only all the Chinese songs, but the English songs, too! One way of compensating is to sing along with the only English words in Chinese songs, of which there are many. It’s probably annoying to the folks actually singing the songs, but it’s something I’ve seen nearly all non-Chinese speakers do at KTV, myself included. We have to compensate somehow. Besides, it’s much easier to start learning a song for real if you know for certain that you understand two or three words.

“Kiss Goodbye” was the first of this type for me. It came out the year I arrived in Taiwan, and was on MTV and the radio all the time, so I had plenty of opportunities to hum along after the initial “baby” and then belt out the “kiss goodbye” in the chorus. Now I can sing the entire song (aside from being tripped up by a character here and there), but it still holds a place in my heart as one of the first Chinese songs I ever “sang.”

*By the way, this song is categorized as medium because, although the chorus is simple, the vocabulary in the verses is not nearly basic enough for most beginners.

Baby不要再哭泣
Baby bu yao zai ku qi

這一幕多麼熟悉
zhe yi mu duo mo shu xi

緊握著你的手彼此
jin wo zhe ni de shou bi ci

都捨不得分離
dou she bu de fen li

每一次想開口
mei yi ci xiang kai kou

但不如保持安靜
dan bu ru bao chi an jing

給我一分鐘專心
gei wo yi fen zhong zhuan xin

好好欣賞你的美
hao hao xin shang ni de mei

幸福搭配悲傷
xing fu da pei bei shang

同時在我心交叉
tong shi zai wo xin jiao cha

挫折的眼淚
cuo zhe de yan lei

不能測試愛的重量
bu neng ce shi ai de zhong liang

付出的愛收不回
fu chu de ai shou bu hui

還欠你的我不能給
hai qian ni de wo bu neng gei

別把我心也帶走 去跟隨
bie ba wo xin ye dai zou   qu gen sui

(Chorus)

每一次和你分開
mei yi ci he ni fen kai

深深的被你打敗
shen shen de bei ni da bai

每一次放棄你的溫柔 痛苦 難以釋懷
mei yi ci fang qi ni de wen rou   tong ku nan yi shi huai

每一次和你分開
mei yi ci he ni fen kai

每一次Kiss You Goodbye
mei yi ci Kiss You Goodbye

愛情的滋味此刻我終於最明白
ai qing de zi wei ci ke wo zhong yu zui ming bai

幸福搭配悲傷
xing fu da pei bei shang

同時在我心交叉
tong shi zai wo xin jiao cha

挫折的眼淚
cuo zhe de yan lei

不能測試愛的重量
bu neng ce shi ai de zhong liang

付出的愛收不回
fu chu de ai shou bu hui

還欠你的我不能給
hai qian ni de wo bu neng gei

我才明白愛最真實的滋味
wo cai ming bai ai zui zhen shi de zi wei

(Repeat chorus 2x)

Lyrics at KKBOX: http://www.kkbox.com.tw/funky/web_info/3QZ4eHeOEd61gjF00Duk008l.html#s4

Wang Leehom’s Official Site: http://www.wangleehom.com/

4 Comments

  1. MJ Klein said,

    we met him last night at the airport. he was on the same flight as us from the US. nice guy.

  2. ktvxiaojie said,

    MJ, I once had a dream of doing exactly the same thing. It was in the Detroit airport, in a coffee shop, but I don’t remember you being there!

    I must admit that the teenage girl in me is insanely jealous of you at the moment. I’ll refrain from asking all the teenage girl-type questions I would be asking if you were a woman.

    Also glad to hear your assessment that he’s a decent guy. I had heard as much over the time I’ve been here. It’s always fascinating to me how accessible pop stars really are in Taiwan. The Justin Timberlakes and Mariah Careys of Taiwan are practically everywhere. Everyone I know has met someone famous, or better yet went to school with them or is their cousin or some other relative. Such an incredibly small world.

  3. MJ Klein said,

    btw, i forgot to mention that i told him about this blog – so maybe he’ll become a reader now. he thought it was a cool idea :). i didn’t even tell him about my blog!

  4. Bgirl seizure said,

    Awesome!!! this stuff is so kool…Love Lee Hom…man i hate that frekin bitch for getting to kiss him so badly…arrrrhhhh!!!1

Leave a reply to ktvxiaojie Cancel reply